ΠΗΓΗ!! https://www.facebook.com/gumbi.ortiz.5/videos/10153207576604065/
José_Mujica τέως Πρόεδρος της Ουρουγουάης...
(Αμερική)
Εφηύραμε ένα βουνό περιττών αναγκών.
Πρέπει να αγοράζεις, διαρκώς, να πετάς (αυτά που αγόρασες..)
Τις ζωές μας τις σπαταλάμε
Όταν εγώ αγοράζω κάτι
ή όταν εσύ αγοράζεις
δεν πληρώνουμε με λεφτά
πληρώνουμε με τον χρόνο απ' τις ζωές μας, που έπρεπε να ξοδέψουμε
για να κερδίσουμε αυτά τα λεφτά
Η διαφορά είναι ότι δεν μπορείς να αγοράσεις την ζωή
Η ζωή, απλώς, περνάει
κι είναι τρομερό
να σπαταλάς την ζωή σου
χάνοντας την ελευθερία σου...
................................
Εκπληκτικός!!!
Lamprini T.
Υ.Γ. Δεν είναι ακριβώς... λογοτεχνία... Αλλά αξίζει... πολλά!!
2 σχόλια:
Γεια σου Παρασκευούλα μου!!!
"... ΥΓ: Δεν είναι ακριβώς... λογοτεχνία... Αλλά αξίζει... πολλά!!" Π.Λ.
υποσημειώνεις...
(Αλήθεια, το "β" είναι με ...δίφθογγο ή με β;;;")
Κάνω αυτή την ερώτηση διότι στα σαράντα χρόνια που λείπω, ... έχουν γίνει τρομερές αλλαγές στην γραμματική μας...
Το ίδιο και στην έκφραση, στο ρυθμό, γενικά στην απόδοση της ποίησης...
Αλλά είναι κι ένα ακόμη.
Ο μεταφραστής, πρέπει να είναι γερός ποιητής ο ίδιος για να αποδώσει σωστά έναν άλλο "ξένο" ποιητή!!!
Η "φιλοσοφική" έκφραση του, σωστή...
Σε φιλώ από μια βροχερή, υγρή Νέα Υόρκη,
-λες και είναι Φθινόπωρο...
Υιώτα
"αστοριανή"
Αστοριανή μου γλυκειά, την μετάφραση την έκανα εγώ, για να κάνω γνωστό τον λόγο
οπότε... τα λάθη μπορεί νάναι πολλά!!
Το β που λες δεν το κατάλαβα... στο "εφηύραμε' λες;... Υπάρχει το ΕΦΗΥΡΕ... που μού δείχνει το λεξικό του κομπιούτερ... Ή λες κάπου αλλού;...
Ο αγαπητός πολιτικός δεν γράφει λογοτεχνία, μιλάει και δίνει οδηγίες σωστής ζωής, δεν ξέρω αν είναι ποιητικός ο λόγος του, αλλά μού άρεσε πάρα πολύ
κι εδώ... μια παρ' όλίγον καταιγίδα έχουμε... Αλλά, τα 40ρια στην θερμοκρασία μάς έχουν τρελλάνει!! Έχουμε σκάσει!!!
το "Παρασκευή" είναι ιντερνετικό ψευδώνυμο...
μάκια πολλά!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Δημοσίευση σχολίου